Политически коректни приказки с неочакван край от Джеймс Фин Гарнър

 

Не четете тази книга, ако имате съмнения в интелигентността или чувството си за хумор!

На български излезе една знакова книга – „Политически коректни приказки за лека нощ” на Джеймс Фин Гарнър.

Кой е  Джеймс Фин Гарнър?

Краткият му, политически коректен етикет е простичък, но неизчерпателен за немирен и неуморен импровизатор  от неговия калибър. Джеймс Фин Гарнър е американски писател и комик. Роден е през 1960 година в Мичиган и живее в Чикаго със съпругата си и двете си деца.

На младини е работил като художник, пекар, складов чиновник, оценител на недвижими имоти. В момента организира конференции за писатели, благотворителни празници и различни видове конкурси. Води университетски курсове, прави публични лекции и продължава да провокира.

Успехът за човека с многото професии идва с решението му да започне да се занимава с импровизационна комедия. Работейки за прехраната си, Джеймс започва да се изявява в различни нощни клубове в Чикаго, а след време издава част от скечовете в първата си книга „Политически коректни приказки за лека нощ”.

След първата книга, следват още две, календари с политически коректни празници, различни телевизионни формати, радио предавания  и множество сценични продукции. Но, да се върнем на книгата на български!

 „Политически коректни приказки за лека нощ” на Гарнър в цифри:

  • 14 познати приказки преразказани по неочакван начин;
  • излизат­ през 1994 година, но продължават да се четат до днес;
  • остават 65 седмици на челно място в класацията на „Ню Йорк Таймс”;
  • в САЩ тиражите възлизат на милиони, 2,5 милиона, за да бъдем точни;
  • книгата е преведена на 25 езика, отскоро и на български;

Неочаквани импровизации по тема

Приказките на Гарнър могат да се четат на различни места и в различно настроение. Могат да се четат и на различни нива и с различна дълбочина. Могат да ви разсмеят, могат да ви ядосат, могат да ви накарат да се заливате от смях или да провокират размисъл за това как клишетата ни помагат да се скрием от истините и избягаме от отговорността да разсъждаваме и да формираме мнение различно от политически коректното. Времето и превода са сложили отпечатък на актуалността и звученето на приказките, но смехът – от сърце, или под мустак (лош, лош, политически некоректнен израз!)е задължителен.

Еманципирана Червена шапчица и емоционално съзависими козлета сърдитковци

Можете ли да останете равнодушни към диалога на Червената шапчица и вълка от познатата приказка в аранжимент на Гарнър? На въпроса какво носи в кошницата, тя отговаря:

  • Известно количество здравословни закуски за баба ми, която определено е способна да се грижи за себе си, както подобава на зрял възрастен.
  • Да знаеш, скъпа моя, че на едно малко момиченце може да му се случи случка, ако се разхожда само през този лес – фамилиарно я предупредил вълкът.
  • Намирам сексистката ви забележка за крайно обидна, но ще я подмина заради традиционния ви статус на социален парий, съпровождан от непрекъснат стрес, допринесъл да формирате свой напълно жизнеспособен мироглед…

В книгата на Гарнър трите прасенца живеят „заедно в атмосфера на взаимно уважение и хармония с околната среда”, Рапунцел учредява фондация за общественополезна дейност, а Пепеляшка прави нова модна линия и благодарение на „политическо и личностно самоопределение и ловък маркетинг” всички заживяват весело и честито. И така нататък в същия дух.

Що е то „политически коректен”?

За термина се заговорва през 70-те години на миналия век. Във фокус се превръща стремежът да се използва „политически коректен език“, т.е. да се сътворят нови, неоскърбителни определения за различни типове малцинствени групи. Творенето на ненакърняващи ефемизми бързо ражда забавни и абсурдни конструкции. А, те (о чудо!) също се оказват груби и обидни за хората, които са етикирани с тях.  И се превръщат в собственото си опровержение.

Гарнър си играе и иронизира етикирането по лек и елегантен начин. Приятният дълбок пласт на книгата е в силата на неочакваното и в правото и способността на всеки до болка познат образ да бъде някой друг и да промени своята приказка.

Приятно четене!

Снимките са от блога на автора http://jamesfinngarner.com/

Avatar

Мила Цалова

Мила Цалова започва работа като репортер на 16 години. От тогава работи в различни видове медии, от осем години поддържа личен блог посветен на методи за групова работа и личностно израстване. Работи като пиар за различни организации и вярва, че светът може да стане по-добро място, ако хората са по-отговорни в отношенията си един към друг. Мечтае, когато светът стане по-добро място, да се пенсионира, да отглежда розови домати и да пише детски книжки.